miércoles, 12 de marzo de 2014

Estado de los miembros del proyecto.

En las últimas 3 semanas han pasado muchas cosas, algunas bastante inesperadas, otras más que en cierta forma ya sabíamos que pasarían.
Con eso en mente quisiera darles una idea del estado en el que cada miembro del proyecto se encuentra, y al final habrá una noticia interesante.

abscess: Haciendo como que trabaja en algo relacionado a la física cuando en realidad se la pasa jugando SkullGirls (y no ha terminado el Dark Souls). Oh, también está por traducir las descripciones de las escenas de Emi.

Alkhaz: Jubilado el 11 de marzo de 2014. Tratando de retomar su vida de civil luego de dedicarle mucho tiempo a traducir y corregir la ruta de Emi. Entre la escuela y el trabajo meterle tiempo a esto se entiende que fuera cansado, además de que el proyecto se ha estado extendiendo por mucho tiempo. Su parte quedó hecha, le deseamos la mejor de las suertes en su futuro.

Brooke: Con fallas de comunicación. Probablemente sea la estática, o tal vez vive bajo un puente, quién sabe, el caso es que hemos tenido varios malentendidos, los últimos días estuvo trabajando con calma porque estaba esperando una lista que no vio que ya se había publicado o algo así, pero bueno, nada que un par de latigazos no pudiera arreglar.

Carlithium: Trabajando en la revisión de una pelirroja demente, es el último de los tres mosqueteros (él, alkhaz y MrA), que le siga echando ganas.

CombatMagic: Desaparecido en combate.

forseti: En cama. Famélico. Necesita el Dark Souls 2 en PC para recuperar su salud.

GatitoDark:   Desaparecido en combate.

HDD Seagate Barracuda de 1 TB: Muerto en combate. El cabrón casi se llevó todos mis archivos junto con él. Era un maldito malnacido.

MrA:  Desaparecido en combate. En realidad siempre dijo andar muy ocupado, hasta que un día... desapareció.

osos: Desaparecido en combate.

Pato: El primero que cayó. Tradujo parcialmente el miércoles y el jueves del acto 1. En su momento hablamos con él ya que tenía cosas por hacer IRL, eran comienzos truculentos en el proyecto.

Promo: Anda en campaña, en algún lugar, y algún día recibiremos sus avances. Lo que ha ido entregando ha sido de buena calidad.

rockprogrelatino: Baja con honores. Me cae que mis respetos para ese cabrón hijo de la chingada (halagos mexicanos, si no están repletos de mamadas, no son halagos reales), trabajó y nos hizo sufrir a todos con sus exhaustivas listas. Si el producto final tiene un mínimo de errores tendrán que agradecerle en buena parte a él. Ahorita estará dándole a la carrera, ya algo al margen de este proyecto, aunque a la mano si llegamos a necesitarlo.

vbarreiro:  Desaparecido en combate.  Algo dijo de que tenía problemas con su máquina. Esperemos mande aunque sea una paloma mensajera con sus listas de errores.

varick:  Desaparecido en combate.


***

Problemas, muchos problemas ha habido a lo largo del proyecto, por lo mismo han sido muchos de los retrasos, por lo mismo ha sido tan desgastante trabajar en esto, pero ahí la llevamos, y ahora sigue el resto de la lista:

lead: Nuevo recluta. Parte del grupo de Beta Testing.
shocku:  Nuevo recluta. Parte del grupo de Beta Testing.
wolf224:  Nuevo recluta. Parte del grupo de Beta Testing.

Deséenles suerte, y esperemos que contesten pronto los otros a los que les enviamos correo para que nos ayuden. Aún falta, pero vamos avanzando.

-forseti

13 comentarios:

  1. ¡Ánimo a los nuevos! Sé que a pesar de todos los contratiempos el proyecto tendrá un buen final, así que échenle ganas.

    ResponderEliminar
  2. puedo ser beta tester?(tengo Maestría en el y tiempo claro xD)

    ResponderEliminar
  3. Espero con ganas su traducción de es este juegazo ANIMOOOOOOOOOO.

    ResponderEliminar
  4. qué lástima que hayan tenido que ir para el culpar y avergonzar público. yo les dije al principio cuando uds. me pidieron ayuda con el proyecto que mi método primario que comunicación tendría que ser por correo electrónico, ya que ando sumamente ocupada con el trabajo. dicho eso, diría que siempre les he respondido al inmediato y llevo como 80% de la ruta de lilly hecha, así que no veo por qué fue necesario decir esas cosas. o.o quizás mejor se preocupan por sus miembros que NO anden activamente entregándole partes cada semana. me entristece ver que hayan puesto eso, lol.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hombre, todo es de buena fe, como dije, han sido malentendidos, tú tranquila que el humor mexicano es... aguantar vara. Velo así, entre más te queme un mexicano, mejor le caes. XD

      Eliminar
    2. Pensé que el "lol" sería suficiente para hacer notar que sí entendía que era una broma...
      -abscess

      Eliminar
  5. Yo aca dandole animamos ojala y lo terminen algun dia!!!

    ResponderEliminar
  6. Ja ja pareciera que mas estan jodiendo a los traductores que otra cosa, suerte y fuerzas a todos.

    A los que aun estan en espera les recomiendo jugar CLANNAD es tambien un juegazo de este tipo yo pensaba que nada superaba a katawa shoujo pero veremos a cuando termine la traduccion

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Vi el anime de CLANNAD, y puedo decir con toda seguridad que muy pocas series me han hecho encabronar tanto como esa. Pero sí, generalmente la gente la considera muy buena... generalmente.

      -abscess

      Eliminar
    2. ahhh pero el anime no me gusto mucho, hablo de su novela visual se que estara a la altura de KS

      Eliminar
    3. No entendi tu opinion de CLANNAD -abscess. ¿Te gusto el anime si o no? Creeme que no hay comparación entre el anime y la Novela Visual en la primera temporada. Cada uno tiene su parte buena y mala. Eso si, en la segunda temporada el anime es mucho mejor que la novela.

      Eliminar
    4. @Kodokuna
      ¡Uff! ¡¡UUUUFF!! Primero que nada déjame disculparme por este muro de texto que te dejo. Digo que es cierto que a mucha gente le gusta y la consideran "una de las mejores historias" que han visto/leído. Yo no. Ahora déjame contarte de mi experiencia con Clannad.

      No sé si la novela visual de Clannad está traducida (parece que sí), pero como leo lento y me distraigo con facilidad, pensé que ver el anime (que tiene muy buenas calificaciones) sería una buena opción. Dos amigos que quedarán sin nombrar me dijeron que, efectivamente, estaba muy buena, que aun si empezara con debilidad, tuviera diseños sumamente desagradables (estoy harto de lo moe-moe), y aspectos que encuentro molestos en lugar de lindos/graciosos/interesantes, valía la pena verla. ¿Por qué? porque la segunda temporada reivindicaría la serie por completo, todos los problemas anteriores serían pasados por alto y me haría llorar lágrimas de macho con más ganas que el final bueno de Hisui en Tsukihime. Así de buena dijeron que sería la segunda temporada. Para ser más exactos, la segunda mitad de la segunda temporada. Y ¿sabes qué? Les creí. Pensé en que son personas en cuya opinión confío, con puntos de vista en los que suelo estar de acuerdo o encontrarlos interesantes y plausibles aun si no concuerdo con ellos.

      Bien. Empecé a verla, y efectivamente estaba plagada de aspectos que encontraba desagradables (Nagisa, la rutina "humorística" de la panadería, el amigo de Tomoya, la hermanita del amigo de Tomoya, el cerdo mascota, el diseño de personajes, la niña muerta, el arco de la niña muerta, las malditas estrellas de mar de la niña muerta, etc., etc., etc...). Basta con decir que fue una primera temporada difícil de ver. Claro, también hubo aspectos que llegaron a gustarme, como el personaje de Tomoyo (en ocasiones)... eh... bueno ahora no recuerdo otros, pero creo que los hay... el personaje de Kyou estaba bien.

      Llegué a la segunda temporada. Estaba ansioso de sentir ese gran cambio, de ver aquello que reformaría mi opinión y contemplar la verdadera naturaleza majestuosa de lo que es Clannad en toda su gloria (disculpen mi exageración). Pasé los primeros capítulos que fueron basura, llegué al final de la parte de la escuela y Tomoya empezó a buscar trabajo y ¡oh! (siguen spoilers) Nagisa y Tomoya se casaron. No solo eso, ¡salió el drama con el padre de Tomoya y luego resulta que Nagisa queda embarazada!... Poco antes de ese momento estaba cansado de Clannad, y debo aceptar que parte de mí estaba reacio a que me gustara la serie. Pero otra parte de mí estaba empezando a sentir interés genuino en la historia y los personajes. Llegó un momento en el que simplemente había invertido demasiado tiempo en esto y decidí, por fin, tomarlo en serio. Después de todo los personajes estaban enfrentando problemas que se sentían (en gran medida) reales, eran algo con los que alguien podría identificarse con enorme facilidad.

      Para cuando sale Ushio, hija de los susodichos, Clannad me había mayormente "conquistado", por falta de un mejor término. De ahí se sigue un desarrollo importante de Tomoya, en el que crece como persona después de darse de golpes con problemas que uno en su vida común podría quizás encontrarse, como la muerte de su esposa, cuidar él solo de un niño y reconectarse con un padre que terminó en la cárcel. Esa parte es, creo yo, lo único rescatable de Clannad. De entre todo el material que presentan, no hay nada que valga la pena conservar además de eso.

      -abscess

      [1/2]

      Eliminar
    5. Entonces, ¿por qué es que me desagrada taaaaaaanto Clannad? En algún momento resulta que Ushio se enferma de "lo mismo que su madre". ¿Qué enfermedad es esa? quién sabe, pero es esa típica enfermedad moe en la que no afecta en absolutamente nada el aspecto de quien lo padece y cuyo principal síntoma suele ser "está tirado/a y se siente mal", donde "mal" tiene interpretación casi por completo libre. Para no hacer el cuento más largo resulta que la escuincla se muere de ese super SIDA misterioso que le pegó a su mamá quién sabe cómo. Aquí bien podría haber terminado la historia, o continuar un poco para ver cómo es que Tomoya enfrenta la situación. Eso habría sido interesante, incluso recomendable, a mi ver.

      Lo que en su lugar decide hacer el escritor es salir con una puñeta inverosímil de lo más ridícula y estúpida que bien podría describirse como: Tomoya recolecta las esferas del dragón en un montaje al estilo Hollywood y le pide a Shen Long que le arregle la vida... o algo así.

      ¿Qué es lo que logra el escritor con esto? Todo por lo que había trabajado en la historia, el tiempo de Tomoya en la escuela, los problemas que tuvo al adaptarse a una vida en la que no estuviera siendo mantenido por su padre, su relación con Nagisa, pasar por la muerte de su esposa, lidiar con sus suegros, su hija y su padre otra vez y su subsecuente desarrollo como persona... todo eso se va al diablo al momento en que se nulifica retroactivamente el sufrimiento por el que pasó el mono. ¿Por qué? porque los avances más importantes están basados en el sufrimiento y miseria del pobre cabrón. Al momento de quitárselos le restas importancia a cualquier victoria relacionada con esa lucha; y en el caso de Tomoya, cuya definición depende casi por completo de Nagisa (la fuente de su miseria), esto lo deja como poco más que un guey cualquiera que por suerte no quedó como personaje de fondo solo porque el diseñador de personajes le dio un peinado poco natural que llamaba la atención.

      Alguien puede argumentar que el chiste de "las esferas del dragón" lo cuentan desde antes y lo siguen mencionando en repetidas ocasiones con las escenas de la niña y el robot; pero, en mi muy personal opinión, el que "expliquen" el fenómeno por el cual es posible "llamar a Shen Long" no justifica que el autor agarre todo el trabajo previo y le cague encima porque él pensó sería una mejora a la historia.

      ¡Aaaaahhh...! ¡Qué bien se siente quitarse la frustración! Bueno, te dejo. Me iré a dormir~

      -abscess

      [2/2]

      Eliminar