Saludos,
Somos los tipos quienes tradujeron Katawa Shoujo al español latinoamericano, pero verán la opción como "International Spanish" dentro del juego. A causa de falta de imaginación, esta será una lección de Historia.
Los inicios de este juego fueron bastante trémulos. En los días cuando la demo de KS era lo único que había sido lanzado al público, un grupo de fanes quisieron hacer que la demo tuviera una traducción al español, sin embargo por alguna razón eso no se dio. Tiempo más tarde, pasados mediados del 2011, uno de nosotros pensó que probablemente sería interesante empezar la traducción de nuevo, y ver qué tal evolucionaban las cosas. Pero se llegó el 2012 y Katawa Shoujo v1.0 vino con él, eso significó que el proyecto tendría que ser ya fuese cancelado o vuelto a trabajar y expandido para abarcar el juego completo. Para bien o para mal, se decidió por lo segundo.
Hasta ese punto, había sido más que nada el trabajo de una sola persona, haciendo que el progreso fuese algo muy lento. Eso cambio momentáneamente cuando un nuevo miembro se unió, aunque no pasó mucho tiempo antes de que volviesen a detenerse otra vez. Poco después se dejó que el proyecto tuviera una muerte muy lenta.
Por mera suerte, sin embargo, alguien más apareció preguntando acerca de este desastre, queriendo ayudar. Con esa nueva adición, el trabajo volvió a progresar, entonces se dejaron venir el sitio, los foros, el canal de IRC... Más tarde todo comenzó a tomar forma propia, con el grupo recibiendo nuevos miembros y seguidores dejándose ver. Pero aun entonces, nunca dejó de haber problemas, durante la vida del proyecto se alcanzaron algunos puntos altos así como bajos muy profundos, con muchos casos de personas desapareciéndose dejando su trabajo sin terminar, en el mejor de los casos. Aun así, para algunos de nosotros era demasiado tarde para renunciar.
Somos un grupo sin nombre, la mayoría sin pasado en el medio de las novelas visuales, sin experiencia en el ámbito de la traducción, y probablemente sin proyectos futuros. El objetivo siempre fue entregar una traducción de la mejor calidad que pudiésemos ofrecer. Somos conscientes de que el mundo de habla hispana es amplio y variado, pero esperamos que la mayoría encuentre nuestro trabajo aceptable y disfruten del juego por lo que es.
Después de batallar por más de dos años con esto, finalmente podemos decir que hemos terminado y que Katawa Shoujo v1.2 ha sido lanzado. Para aquellos que se quedaron a ayudar, esta traducción es para ustedes.
Gracias y adiós.
Enlaces de descarga directa:
Windows - Mac OS X - Linux
Enlaces de descarga por torrent:
Windows - Mac OS X - Linux
Enlace a la entrada en el blog oficial
P.D.: Para quienes tengan curiosidad sobre cómo se hizo la traducción, pueden visitar esta entrada previa.
おめでとう!!!
ResponderEliminarパチパチパチパチ
SI JODER! Me esperaba buenas noticias, pero nunca me imaginé que fuirais a poner ya incluso el link de descarga. Muchisimas gracias por todo el trabajo realizado, vaya aporte que le habeis hecho al mundo de las novelas visuales.
ResponderEliminarCreo que voy a llorar!!
ResponderEliminarSolo quiero felicitarlos por el gran trabajo que realizaron, desde que supe de la novela, seguí este blog en silencio, ahora, me retiraré de la misma manera, pero no si antes reiterar mi agradecimiento hacia ustedes.... por traducir esta "basura"
Gracias
Sin palabras, apenas puedo articular un rotundo GRACIAS!!!!!!!
ResponderEliminarLOS AMO!!!!
ResponderEliminarSolo les puedo decir que muchas gracias por su gran esfuerzo.
ResponderEliminarRecien ahorita me puse a pensar sobre su trabajo, y me doy la grata sorpresa que recien lo han publicado.Muchas gracias por su arduo trabajo.
ResponderEliminarMuchas gracias por todo lo que hicieron y el esfuerzo para poder terminar esto, en cuanto pueda jugare la novela xd, y creo que siguen un espacio para otro MUCHAS GRACIAS, hacen falta personas con tanta pasion.
ResponderEliminarGracias. No sé qué decir, solo sé que tengo que decir algo. Muchísimas gracias. No saben lo mucho que esto significa al menos para mí. Un fan de esta novela visual desde que vio la luz. Al fin, poder leerla en mi lengua natal es algo increible, y que sinceramente pensé que no ocurriría. Gracias, y que Dios los bendiga (a la verga mi ateismo).
ResponderEliminar27/07/14 never forget
ResponderEliminarMuchísimas Gracias por traducir el juego, es un excelente trabajo de traducción, no paro de jugar el juego.
ResponderEliminarLlevo pasándome por aquí desde hace un tiempo pero hasta ahora no me había parado a comentar.
ResponderEliminarConocí éste juego tiempo atrás a través de un blog cual ya no recuerdo, y al hacerlo sentí me hayaba frente a una oportunidad de conocer y degustar un juego que no me iba a dejar indiferente; no me equivocaba.
En aquel entonces sólo pude disfrutar del juego en inglés, idioma que lamentablemente no domino demasiado bien que digamos por lo que muchos detalles no pude comprenderlos como hubiese deseado entonces, más hoy ha sido el día que finalmente he recibido la tan bienvenida noticia... una traducción al lenguaje que tan seguramente podría comprender.
Las palabras de agradecimiento pueden quedarse cortas, pues no quepo en mi gozo al intentar expresar la gratificación que me supone todo el trabajo y esfuerzo que habéis realizado al concedernos a nosotros, simples jugadores, uno de los detalles más imprescindibles para regocijarnos: la base para el perfecto entendimiento de aquel contenido que tan buena experiencia nos deja.
Mi más profundo agradecimiento a ustedes, tengan por seguro deleitaré el trabajo que han realizado.
Un saludo y cómo no, un fuerte apretón de manos.
Gracias por la traducción.
ResponderEliminarNo sabes o quería jugar es juego
el capítulo 1 del juego o demo que existía en un principio, fue el primer juego que me atreví a jugar en ingles, hace muchos años, luego empezaron a aparecer fansubs de VN y tenía toda la fe de que alguien lo tradujera, ya resignado a jugar la versión completa de este juego en ingles hace un tiempo, alcance a jugar la ruta de Rin nada más y desafortunadamente murió mi PC, Pero hoy de sorpresa me entero de ustedes y lo magnifico que habían hecho. Ojala no detengan su trabajo con este proyecto, aunque no es un trabajo que traiga mucha gloria o remuneración y mucho menos es fácil, pero se los agradezco como no imaginan y... no sé--- les ofrecería ayuda, pero ahora no sirve mucho.
ResponderEliminarrepito las GRACIAS, porque no puedo hacer más.
Muchas gracias
ResponderEliminarWow no esperaba que fuera justo hoy el dia.
ResponderEliminarMuchas felicidades han hecho un excelente trabajo.
Sera un gusto pasarme el juego entero otra vez....en español
disfrutare lentamente su traduccion y es admirable que lo terminaran, le tenia ganas a este juego y gracias a ustedes me metere a jugarlo,
ResponderEliminarLO LOGRARON GRACIAS..Y ESO QUE SOLO TUBE QUE ESPERAR EXACTAMENTE 1 AÑO Y 1 MES..ME PREGUNTO SERA DE USTEDES..ESTO YA TERMINADO!!??
ResponderEliminarPERO BUENO...MUCHAS GRACIAS!!!
muchas gracias por la traducción y el esfuerzo que hicieron para hacerlo
ResponderEliminarSiento molestar pero no me funciona la descarga ,cuando intento ejecutar me sale NSIS Error no se como solucionar el problema alguna ayuda....
ResponderEliminarEse mensaje usualmente significa que el archivo no se descargó completo o está corrupto. Tienes que volver a descargarlo.
EliminarImpresionante , Simplemente Gracias por su trabajo
ResponderEliminarHace más de 1 año vengo revisando constantemente el blog, he llegado incluso a jalarme los pelos por vuestro trabajo. Aunque nunca comenté ni participé, realmente (como muchos de los visitantes de este blog y obviamente ustedes los propios traductores) esperé con ansias el trabajo terminado. ¿Qué ganaban haciendo esto? ¿Dinero? ¿Fama? Es cierto que gastaron tiempo libre sólo por una novela visual que no conoce mucha gente y mucho menos, gente de habla hispana. Realmente estoy orgulloso de ustedes, han demostrado que se puede hacer cualquier cosa mediante el trabajo duro y constante, aunque tuvieron dificultades siguieron adelante y es algo que nadie de los seguidores de este proyecto olvidaremos y jamás dejaremos de agradecerlo. ¡Son unos ídolos, muchísimas gracias por todo! ¡A disfrutar Katawa Shoujo v1.2 en español!
ResponderEliminarMuchas gracias por traducir esto. Como muchos, agradezco su gran esfuerzo. :)
ResponderEliminar¡¡¡¡¡¡¡NO MAMEEEEEEEEN!!!!!!!
ResponderEliminarEn serio, cuando dijeron en la entrada anterior que habría grandes noticias, no pensé que fuera por que ya iba a salir esta versión en español latino. Carajo, no quepo en mi emoción, y además de agradecerles efusivamente -más de lo que las palabras escritas pueden expresar-, no sé que más hacer.
Cielos, no me lo puedo creer. Y estoy en la página oficial de KS y veo que ahí esta la pinche descarga que dice "Versión completa - Español internacional", y aún no me lo trago.
Como quisiera tener a los traductores, correctores y demás tipos que contribuyeron para este proyecto y apretarles la mano, abrazarlos, besarlos, hacerles el amor... uff, me emocione.
Caray, en serio, !muchas gracias¡ Otra vez. Ahora sí lo van a poder jugar algunos amigos a lo que se los recomendaba y na mas no vomitaban ni el inglés.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarYo ubicaba este juego desde el 2012 y me llamaba bastante la atención, pero debido a mi limitación con el idioma ingles no podía disfrutar los contenido al 100%.
ResponderEliminarHoy por medio de la pagina de tarreo.com vi que tenían la traducción al español, por lo que descargue el juego (Llevo dos horas de juego) y de verdad se agradece su esfuerzo; ya sea por la traducción en si, como la complejidad de esta (el protagonista a veces emite monólogos bastante complejos, por lo que les debió complicar la traducción. Supongo)
Pues eso, muchas gracias por este trabajo y dar la oportunidad de disfrutar este juego a las personas que no manejamos mucho el ingles. Se valora bastante la constancia y compromiso de llevar el proyecto a cabo.
Un abrazo, y nuevamente muchas gracias!
Llevo siguiendo el juego desde el 2012/2011 , no sabia que había traducción latina , solo la española que esta lensitisima , descubrí esta pagina hace mas o menos 2 meses y no se imaginan mi emoción al ver que estaban en fase final y casi lanzado la versión español latina,le doy mis mas sincera felicitaciones por este acto altruista que demuestra una gran responsabilidad y capacidad para llevar este tipo de proyectos a flote , también les doy mis mas sincera gracias , ahora disfrutare de esta seria a la cual le tenia grandes ganas.
ResponderEliminarLa traducción española si llegara a ser completada algún día no sería oficial. En su momento tratamos de trabajar junto con ellos pero jamás contestaron nuestros mensajes.
EliminarPor eso este proyecto pasó de ser "Español Latino" a "Español Internacional". Es la única traducción oficial que habrá.
WIIIII AL FIN!!!!!!!!!!!!!!!!!! QUE BUENO, ESTOY SUPER CONTENTO, VENIA A ESTE SITIO PARA REVISAR Y FINALMENTE SUCEDIO: KATAWA SHOUJO EN ESPAÑOL!!!!!!!!!!!!
ResponderEliminar¡Muchas gracias! No saben cuanto les agradezco que terminaran esta novela, no me imagino el infierno que fue traducirla completa y mas aun que no se hayan rendido como muchos otros y hayan completado su proyecto :').
ResponderEliminarGracias por traducirla :)
SI LO LOGRARON FELICIDADES!
ResponderEliminary muchisimas gracias por nunca rendirse a este proyecto, muchas veces no crei llegar a ver esta novela en español pero gracias a ustedes por fin este sueño se cumplio
Si piensan entrar en algún otro proyecto lo espero con ansias ;D
ResponderEliminarGracias por la traducción ツ
ResponderEliminarSi tomaran a el eroge Dracu-riot como proyecto seria genial *o*
ResponderEliminarhermoso , simplemente hermoso , buen trabajo.
ResponderEliminara descargar se ha dicho.
Gracias por el trabajo. A todo esto, siguiendo el camino de Shizune. Cuando hablas con Lilly por primera vez... y te acompaña a la biblioteca. Exactamente en la linea de la bibliotecaria que dice Lilly... haz recibido mi mensaje? Se tilda todo y salta un editpad de los logs. Tambien me falló en inglés, así que el parche español no es. Alguna solución?
ResponderEliminarPor favor. Pon tu problema en el foro (el enlace está del lado derecho de este blog) en la sección de ayuda para que sea más fácil ver qué pasa.
EliminarMe gustaría pero no me deja. Cuando entro en ayuda y le doy new topic me dice: Your group does not have permission to start topics in any forum.
EliminarError Code: 13001:6028109 . Entonces digo bueno, capás que es porque no soy miembro... cliqueo en miembros y me dice : Access Denied
Error Code: 15001:6028109 . Está en construcción la pagina ?
¿Sí confirmaste tu cuenta con el correo de confirmación que se te envió?
EliminarMientras no confirmes tu cuenta no podrás crear nuevos temas.
Además la sección de ayuda es pública, cualquiera puede verla, pero para crear temas sí necesitas tu cuenta confirmada.
Gracias forset! Ahora ya puedo postear! Disculpa las molestias.
EliminarPor fin de toda la espera y de entrar todos los dias por fin ya podemos tener el juego en español, de verdad no alcanzan las palabras para agradecer todo el esfuerzo que pusieron en el proyecto,muchas gracias :D
ResponderEliminarIncreíble muchachos, la verdad siempre quise ver este juego en español, su bien algo de ingles se y pude terminar un par de rutas no podía recordarse lo a quien no supiera el idioma, gracias a esto ya no hay excusa, muchas gracias por su trabajo y si tiempo. Ahora voy a ver su actualizan la versión para Android con esto para poder jugar la en el teléfono y pasar finalmente la ruta de shizune. Nos vemos! Y gracias de nuevo.
ResponderEliminarHola, buenas noches.
ResponderEliminarMe acabo de enterar del juego y de su proyecto, tengo muchas ganas de jugarlo pero todos los links me aparecen rotos me imegino que tal vez se han caido por un exceso de descargas o hay algun problema con descargarlo en México?
Dado que estuvo el juego hace un par de días en la página principal de reddit y que se juntó con el lanzamiento de la versión en español ha habido una fuerte cantidad de usuarios descargando.
EliminarAyer había 800 personas descargando la versión de windows por torrent.
Si no funcionan los enlaces es que murió el servidor por la carga de trabajo, pero usualmente en un par de horas lo acomodan.
Solo puedo decir: EXTRAORDINARIO.
ResponderEliminarPor lejos una de las novelas con las que más he llorado, por lo que es una verdadera dicha poder volverla a jugar y en español.
Muchísimas gracias a todo el equipo detrás del proyecto.
no hay manera de describir la alegría que siento
ResponderEliminarllevo siguiendo su trabajo hace alrededor de 1 año y esperaba con ansias esta fecha
un millón de gracias a todo el equipo!
Encerio se los agradesco de corazon por traducir este juego ese trabajo no cualquiera se lo da ni menos por tanto tiempo asi que muchas gracias :D
ResponderEliminarCreo que agradecer no seria suficiente para compensar todo el esfuerzo que han hecho ustedes para que esta traducción se hiciera una realidad, pero no encuentro una forma mejor, así que muchísimas gracias
ResponderEliminarComo muchos otros, los he seguido como anónimo desde hace mucho tiempo, siempre cada un par de semanas entrando a ver como iban las cosas, y ocasionalmente dejando un mensaje
ResponderEliminarCreo muchachos, que el reconocimiento o la "gloria" por así decirlo de lo que han hecho, va a tardar en llegar, o incluso el que ahora puede disfrutar del juego en español ni siquiera sepa que pasó por aquí
Es decir, me entere que la nueva versión estaba lista el mismo día que la anunciaron, pensé "bueno, en unos días ya debería correrse la voz y tendrán su centenares de felicitaciones", y capaz no sea tan así.
Los que jugamos en inglés en el 2012, y hoy podemos disfrutarlo en español después de tanta espera valoramos el esfuerzo y les vamos a estar muy agradecidos. Pero si su traducción ayuda a que más gente de habla hispana conozca el juego, quizás ni se enteren de lo que ustedes han hecho y no sepan que hubo 2 años de espera para poder lograr ésto
No sé si lo que dije en realidad tenga mucha relevancia, pero yo que se, el punto esta en que tal vez no les hayan pagado, no reciban una tonelada de juegos gratis en Steam, ni aparezcan chicas sacándose selfies con "forseti99" escrito en las tetas, pero el impacto va a estar, y el agradecimiento de los que los seguimos también
Felicitaciones por haber terminado el proyecto, y nuevamente gracias
muchas gracias por traducir este juego hace mucho q lo esperaba y nunca me dio por jugar la version en ingles (ya que mi ingles es muy basico D: ) asi que en serio muchas gracias han hecho a muchos felices :D
ResponderEliminarsencillamente la calidad esta de lujo ya llevo una hora y me esta agradando bastante la historia, eso es señal de una buena traduccion aun tengo que acabarla pero sencillamente de lujo.
ResponderEliminarcomo lo instalo
ResponderEliminarPues... como cualquier otro programa. Se supone que lo que bajaste fue un archivo .exe (un ejecutable), en algún momento al inicio te va a preguntar en qué idioma lo quieres (puedes cambiar el idioma también dentro del juego) y el resto es igual que en muchos otros programas.
Eliminar-abscess
Idoloooooosss!!!!!!!!!!!!!
ResponderEliminarmuchas gracias por traducirlo al español
ResponderEliminarEmmmm una duda no habrá una versión para android yo tengo una de este juego pero en inglés
ResponderEliminarNo se como agradecerles la traducción. Hablo y escribo inglés, pero no conozco el vocabulario de esta lengua tanto como español, y cuando llegué a la ruta de Lilly, joder que palabras usaba, no iba a determe en cada diálogo a buscar el diccionario.
ResponderEliminarDesde ya muchisimas gracias!
Solo tengo una inmensa duda ¿el juego de android tambien lo tradujeron o no? seriai sueño poder jugarlo en mi celular, gracias de todos modos
ResponderEliminarSolo tengo una inmensa duda ¿el juego de android tambien lo tradujeron o no? seriai sueño poder jugarlo en mi celular, gracias de todos modos
ResponderEliminarSolo tengo una inmensa duda ¿el juego de android tambien lo tradujeron o no? seriai sueño poder jugarlo en mi celular, gracias de todos modos
ResponderEliminarNosotros tradujimos la versión para PC. La versión para android hace uso de la versión para PC, pero el grupo desarrollador (4LS) ni nosotros tenemos algo que ver con el responsable o los responsables de la versión de android. No sabemos si hay una versión de KS para android que tenga nuestra traducción.
Eliminar-abscess
La traducción esa muy bien, de las mejores que he visto; sin embargo si posteriormente llegare a salir una versión posterior a la 1.2 de KS me gustaría hacer una observaciones (que de hecho paso un tiempo hasta que me di cuenta) sobre algún que otro detalle.
ResponderEliminarPor lo que veo vosotros sois los artífices de la traducción de Katawa Shoujo.
ResponderEliminarTened a bien aceptar mi más admirable gratitud por el extraordinario trabajo que realizasteis y conseguir que una obra de tal calidad llegase a un público tan amplio.
Mi español es ibérico, o sea, de España. Y tengo que decir que la lectura de vuestra traducción es sublime, perfecta.
Insisto, de verdad. A todos aquellos que hicieron posible que se llevara a cabo esta traducción, mil millones de gracias.